Mga Gondola, ni Henri Cole

Salin ng tulang “The Gondolas”  ni Henri Cole. Salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo. MGA GONDOLA Napakatagal nang panahon nang lisanin niya ang bayan at hindi na niya matandaan ang mukha nito. Sa arena ng mga atleta, walang nakakikita sa kaniyang iniisip. Si Cristobal Colon, sa tarangkahan ng istadyum, ay nakaturo sa Bagong [...]

Isang Panahon sa Impiyerno, ni Arthur Rimbaud

salin ng “Une Saison en Enfer” ni Arthur Rimbaud mula sa Pranses. salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo. ISANG PANAHON SA IMPIYERNO Kangina lamang, kung tama ang pagkakatanda ko, ang buhay ko’y mahabang pagsasaya na bukás  ang lahat ng puso at umaagos ang lahat ng alak. Isang gabi, ikinandong ko ang Kagandahan.—At natuklasan [...]

Lagalag at Katawan, ni Alissa Leigh

salin ng mga tula Alissa Leigh. salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo. LAGALAGIYA Sa simula, lumitaw ang salitang, kumilos; saka ang plano at ang mga dahilan, na hindi ko lubos na matandaan. Tanging natatandaan ko ang mga damit na ibinigay sa amin para sa paglalakbay, at ang pangwakas, ang pagkain nang tahimik na [...]

Bawat angking Kimera, ni Charles Baudelaire

salin ng “Chacun sa chimère” ni Charles Baudelaire. salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo. BAWAT ANGKING KIMERA Sa ilalim ng malawak, abuhing langit, sa maalikabok, di-maliparang uwak na kapatagang walang bagnos, walang damo, walang baging ni palumpong, nasalubong ko ang ilang tao na hukót kung maglakad. Bawat isa sa kanila’y pasan ang malaking [...]

Isterya, ni T.S. Eliot

salin ng tulang tuluyang “Hysteria” ni T.S. Eliot. salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo. ISTERYA Habang tumatawa siya, namamalayan kong nahahawa ako sa kaniyang halakhak at sumasanib doon, hanggang ang mga ngipin niya ang maging tanging di-sinasadyang mga bituing may talento para sa pagsasanay-tilap. Nahatak ako ng maiikling paghinga, sumamyo sa bawat pansamantalang [...]

Paggawa at Puhunan, ni Charles Simic

salin ng tulang “Labor and Capital”  ng makatang lawreado Charles Simic. salin sa Filipino ni Roberto T. Añonuevo. PAGGAWA AT PUHUNAN Ang kalambutan ng kama ng motel Na ating pinagtatalikan ay nagpapamalas Sa akin sa pambihirang pamamaraan Ng superyoridad ng kapitalismo. Doon sa pabrika ng kutson, nawari ko, Ay masaya ang mga empleado ngayon. Linggo [...]

Kamelyo at Kapihan, ni Arjen Duinker

Salin ng “Gedicht voor een kameel” [Tula para sa Kamelyo], “Waar dan Ook” [Saanmang Pook], at “Ambitie” [Pangarap] ni Arjen Duinker, at batay sa bersiyong Ingles nina Willem Groenewegen at Ana Rilke. Salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo. TULA PARA SA KAMELYO Búkas ang araw ng mumunting bagay, ng aspile at ng pinturang [...]

Taglamig, ni Miroslav Válek

Salin ng tulang “Zima” ni Miroslav Válek mula sa wikang Slovak. Salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo. TAGLAMIG Lahat ay malinis at maputi kapag taglamig. May niyebe at kaputian sa paligid, hanggang ito’y magpakirot. Sinusuyod ng taglamig ang saluysoy ng tinig nito. Hinahagupit nang matalas ng bagyo ang mga punò, at sa kalooban [...]

Gubat at Langaw, ni Eliot Weinberger

Dalawang tulang tuluyan ni Eliot Weinberger. Salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo. ANG GUBAT Kapag nasa Angola, huwag pumasok sa kagubatan ng Cokwe kung gabi. Naroon si Muhangi, ang huklubang lalaki, ang dating dakilang mangangaso, na tumatakbo nang humihiyaw sa kahuyan. Si Kanyali, na may anyo ng batang babae, ay hinahabol ang mga [...]

Pugad, ni Seamus Heaney

salin ng tulang “Nesting-Ground” ni Seamus Heaney. salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo. PUGAD Ang mga pugad ng mga balinsasayaw ay mga bútas ng karimlan sa gilid ng ilog. Naguguniguni niya ang kaniyang kamay na pumapasok doon hanggang kilikili, may mahabang manggas at tuwid na tuwid, ngunit minsan niyang nadama ang malamig na [...]