Ang Lungsod at iba pang tula ni C.P. Cavafy

Tatlong tula ni C.P. Cavafy (K.P. Kavafis)
Salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo

Pagkabalam

Binabalam natin ang gawain ng mga diyos,
sa ating pagmamadali at pagiging muslak.
Sa mga palasyo ni Pítiya at ni Elewsis,
kumakayod nang matwid sina Demeter at Tetis
sa gitna ng liyab ng apoy at makapal na usok.
Ngunit malimit humahangos palabas si Metaneyra
mula sa kaniyang mariringal na silid,
gusot ang damit at buhok bukod sa nahihindik,
at madalas kabado at nanghihimasok si Peleyus.

Ang Lungsod

Sabi mo, “Magtutungo ako sa ibang lupain, sa ibang dagat.
Matutuklasan ang isa pang lungsod, na higit kaysa rito.
Bawat pagsisikap ko’y isinumpa ng kapalaran
at ang puso ko—gaya ng bangkay—ay nakalibing.
Gaano katagal mananatili ang isip sa gayong kabulukan?
Saan man ako bumaling, saan man tumingin,
ang makukutim na guho ng aking buhay ay natatanaw dito,
na maraming taon ang inilaan, ginugol, at winasak.”

Wala kang matutunghayang bagong lupain o ibang tubigan.
Hahabulin ka ng lungsod. Maglalagalag ka sa parehong
mga kalye. At tatanda ka sa parehong kapitbahayan,
at puputi ang mga buhok sa parehong mga tahanan.
Malimit kang sasapit sa parehong lungsod. Huwag umasa
sa iba—Walang barko na laan sa iyo, ni walang lansangan.
Gaya ng paglulustay mo sa buhay dito sa munting sulok,
parang winasak mo na rin ang buhay saanmang lupalop.

Ang mga Mago

Nasasagap ng mga diyos ang hinaharap, ng mga mortal ang kasalukuyan, at ng mga mago ang mga bagay na magaganap.

—Pilostratus, Buhay ni Apolonyus ng Tyana, viii. 7.

Maláy ang mga mortal sa mga nangyayari sa ngayon.
Ang mga diyos, na ganap at tanging nagtataglay
ng lahat ng Karunungan, ay malay sa mga sasapit.
At sa lahat ng bagay na magaganap, nababatid
ng mga mago ang papalapit. Ang kanilang pandinig

sa oras ng pagmumuni ay labis na nabubulabog.
Ang mahiwagang tunog ng darating na pangyayari
ay sumasapol sa kanila. At pinakikinggan nila iyon
nang may matimtimang paggalang. Samantalang
doon sa lansangan, ni walang naririnig ang madla.

Balanghagan

Isla de Santa Cruz

Isla de Santa Cruz. Kuha ni Bobby Añonuevo. Mayo 2012.

Sumusulong ang Siyudad de Zamboanga, dumarami ang wika sa pangangalakal, at hindi ito maikakaila ng pagdagsa ng mga turista sa paliparan o pantalan kahit hindi pista. Maliit ngunit siksik, ang heograpiya sa wari mo’y laberinto ng mga habing Yakan kung hindi man lalang-banig ng Sama o Badyaw. Makikitid ang lansangan at magagara ang plasa, ang paglalakad sa saliw ng awiting Chabacano ay malaya mong isiping paglalakad ni Rizal o pagsalakay ni Pershing, ngunit mananatiling panatag gaya ng Masjid Salahuddin at bukás na bukás, gaya ng tanikala ng mga paaralang may angking pasensiya o toleransiya. Kung magawi man sa Paseo del Mar at tumoma pagsapit ng takipsilim ay aasaming makatapak muli sa mamula-mulang bahura ng Isla de Santa Cruz habang sumisikat ang araw kinabukasan. Bago lumunsad ay maaaring mapukaw ang pansin ng Fort Pilar, saka mo magugunita na ang mga kanyon at pananampalataya ay gaya ng digmang nagsisilang ng kapatiran, at nagtitipon sa mga tao na may kani-kaniyang panalanging ang katuparan ay nasa pagkatunaw ng isang bungkos ng kandila.

“Balanghágan,” ni Roberto T. Añonuevo, 20 Mayo 2012.
Habing Yakan.

Habing Yakan. Kuha ni Bobby Añonuevo. 2012.

Banig ng Badjaw.

Banig ng Badyaw. Kuha ni Bobby Añonuevo. Mayo 2012.

Paseo del Mar.

Paseo del Mar. Kuha ni Bobby Añonuevo. Mayo 2012.

Talinghaga ng Pag-ibig, ni Nizar Qabbani

salin ng tatlong tula ni Nizar Qabbani.
salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo.

Kapag umibig ako

Kapag umibig ako
wari ko’y hari ako ng panahon.
Taglay ko ang mundo at lahat ng lalang nito
at sakay ng kabayo pahagibis sa araw.

Kapag umibig ako
naghuhunos akong agos ng liwanag
na ni hindi matalos ng paningin;
at ang mga tula sa aking kuwaderno’y
mistulang bukirin ng palumpong at opyo.

Kapag umibig ako
sumisirit ang tubig sa aking mga daliri
sumisibol ang mga damo sa aking dila
at kung umibig
ay nagiging panahon sa labas ng panahon.

Kapag umibig ako sa babae,
lahat ng punongkahoy
ay tumatakbong nakayapak palapit sa akin. . . .

Kapag inibig kita

Kapag inibig kita
sumisibol ang bagong wika, lumilitaw
ang bagong lungsod, at natutuklas ang mga bagong bansa.
Masasamyo ang oras gaya ng mga opyo,
tumutubo ang trigo sa mga pahina ng mga aklat,
lumilipad ang mga ibon mula sa mga mata mong hatid
ang biyaya ng pukyot,
naglalandas ang karabana sa mga suso mong taglay
ang yerbang Indio,
nahuhulog ang mga mangga sa palibot, nagliliyab
ang mga gubat, at lumalagabog ang mga tambol Nubian.

Kapag inibig kita, mapapawi sa mga suso mo ang kahihiyan
at maghuhunos kidlat, kulog, espada, at unos ng buhangin.
Kapag inibig kita, maalab na babangon at mag-aaklas
ang mga Arabeng lungsod laban sa dantaong panunupil
at sa mga panahon
ng paghihiganti laban sa mga batas ng tribu.
At ako, kapag umibig sa iyo,
ay magmamartsa laban sa kapangitan,
laban sa mga hari ng asin,
laban sa institusyonalisasyon ng disyerto.
At patuloy kitang iibigin hanggang bumaha sa buong daigdig;
Patuloy kitang iibigin hanggang sumapit ang baha sa daigdig.

Paghahambing sa Pag-ibig

Hindi ako kagaya ng iba mong mangingibig, binibini.
Kapag may nagbigay sa iyo ng ulap,
bibigyan kita ng ulan.
Kapag binigyan ka niya ng parola,
ibibigay ko sa iyo ang buwan.
Kapag binigyan ka niya ng sanga,
ibibigay ko naman ang mga punongkahoy.
At kapag binigyan ka niya ng barko,
ibibigay ko sa iyo ang pambihirang paglalakbay.

Tahanan ng mga Bituin, ni Toshio Nakae

salin ng tulang tuluyan ni Toshio Nakae.
salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo.

Tahanan ng mga Bituin

Naitatag sa kung saang sulok ng himpapawid ang bahay nang walang tulong ng sinumang klasikong disenyador o abanggardistang arkitekto.

Naitindig ang bahay nang walang tunog ng palo ng martilyo ni garalgal ng makinang tagapaghalo ng kongkreto.

Ni walang bakod ni pader o lupain, ang mga bagay at gastusin ay maringal na nilulustay sa malayo.

Tigang, di-maliparang uwak na hardin ng gabi. Munti, hungkag, walang lupaing baláy. Wala kundi ang mala-kristal na bunga ng mga buntong-hininga, ipinagbabawal, walang bubong, walang haligi, walang bakal na balangkas. Malamig, malamig na walang saysay.

Mga kristal na hugis-bahay ng di-mabilang na katal ng buntong-hininga. Ibinukod sa iba at walang landas, bumubuo ng lungsod ang mga ito.

Hindi mamuhay sa gayong bahay sa naturang lungsod, huwag mamahinga sa gayong bahay, bagkus magngalit sa gayong tirahan, mapoot lamang, ang buhay ay kailangan sa Hiroshima at Nagasaki. Kailangan ang buhay sa Auschwitz at Stalingrad.

Ngunit iyon ang lungsod na walang panauhin. Ang bahay na iyon. Ang bahay na tanging ang mga bituin ang umiiral, ang tahanan ng mga buntong-hininga ng mga tao.

Tila singaw iyong maglalaho sa ngitngit. Ang tahanang maringal na umaantig ng ilusyon, gaya ng ginagawa ng mapusyaw, mapusyaw na panaginip sa sukdol ng nauupos na pag-asa.

"Elehiya" (1899) oleo sa kambas ni William Adolphe Bouguereau.

"Elehiya" (1899) oleo sa kambas ni William Adolphe Bouguereau.

Larawan ng Kapanahong Tao, ni Jorge Carrera Andrade

salin ng tula ni Jorge Carrera Andrade ng Ecuador.
salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo.

LARAWAN NG KAPANAHONG TAO

Natatakpan ng mga umaawit na duyan
sa magdamag ang daigdig.

Nagtitipon ng mga tipak na bato ang tao
para sa mga bahay ng isisilang sa hinaharap.

Iginupo ng mga klima,
tinahak ang mga tore, tsiminea at antena
manlalakbay bawat araw sa kaniyang lungsod,
nilulunod siya pagsapit ng alas-singko
sa hanay ng elektrikong halamanan ng anunsiyo.

Maestro ng mga makina,
naninirahan siya sa matatangkad na gusali.
Ikaw ay nasa Hilaga, Timog, Silangan at Kanluran:
puting tao, dilaw na tao, itim na tao.

Namumukadkad sa kaniyang palad
ang mga biyahe ng bangka at tren.
Pinalulusog ng mga pahayagan,
nalalagom ang mga umaga sa kaniyang paningin.

Sinusuyod ng mga riles ang lupain,
saka inaahit ang mga paisahe;
pinaaandar ng tao na perpekto ang kamay,
umaangat ang eroplano laban sa heograpiya.

Sumisigaw ang tao
sa Mehiko at Berlin, sa Moscow at Buenos Aires
habang tumatabon ang kaniyang mga telegrama
sa planeta.

Ito ang tanawin ng ating gabi:
iniikidan ng sinturon ng mga tren ang lungsod,
habang pinahahaba ng pananglaw ang antena
ng susô, at ang eroplano, na wasak na selestiyal,
ay pabulusok.

Bumabangon ang tao, na imbentor ng hinaharap,
sa palibot ng mga makina, ng mga poster ni Lenin,
ng mga plano ng mga lansangan sa New York,
at ng mga saligway ng daigdig.

Mga Kubling Lungsod ni Italo Calvino

salin ng akda ni Italo Calvino
salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo

Sa Olinda, kapag masusing nagsiyasat ka sa pamamagitan ng lente, matatagpuan mo ang pook na hindi hihigit sa ulo ng aspile, at kung titingnan iyon sa malaki-laki, ay mabubunyag sa loob nito ang mga bubungan, ang mga antena, ang klaraboya, ang mga hardin, ang mga tubigan, ang mga banderitas sa mga kalye, ang kiyosko sa mga plasa, ang ipodromo. Hindi nananatili roon ang dulo:  pagkalipas ng isang taon ay matutuklasan mo itong kasinlaki ng kalahating dayap, pagdaka’y kasinlaki ng kabute, at hanggang maging kasukat ng malukong. Saka magiging ganap na kasukat iyon ng lungsod, na napaliligiran ng naunang lungsod: isang bagong lungsod na iginigiit ang daan sa naunang lungsod at sinisikap na kumawala palabas. Ang Olinda ay hindi lamang ang tanging lungsod na lumalago nang paikid-ikid, gaya ng mga bunged ng punongkahoy na nagdaragdag ng bilog kada taon. Ngunit sa ibang lungsod, nananatili roon sa gitna ang luma’t makitid na sinturon ng mga pader na tinitirikan ng mga aguhong kalawangin, ng mga tisang bubong, ng mga bobeda, habang ang mga bagong kuwartel ay nakakalat paikot sa mga ito gaya ng maluwag na sinturon. Hindi ang Olinda: ang mga lumang dingding ay lumuluwang at taglay ang mga lumang kuwartel nito, na lalong lumalaki sa mga gilid at numinipis upang pagsidlan ng mga bagong kuwartel na tumutulak mula sa loob; at paulit-ulit, tungo sa puso ng lungsod, isang ganap na bagong Olinda, na sa binawasang sukat nito ay nag-iiwi pa rin ng mga katangian at daloy ng katas ng unang Olinda at ng lahat ng Olinda na sumibol mula sa iba; at sa loob ng pinakaubod na bilog nito ay palaging may pamumukadkad—bagaman napakahirap na unawain ang mga ito—ang susunod na Olinda at ang iba pang lalago pagkaraan niyon.

Mga Lungsod at Mithi ni Italo Calvino

salin mula sa Le città invisibili (Invisible Cities, 1972)  ni Italo Calvino.
salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo.

Mula roon, pagkalipas ng anim na araw at pitong gabi, sasapit ka sa Zobeide, ang puting lungsod, na ganap na lantad sa sinag ng buwan, at may mga lansangang nakaikid gaya ng sinulid. Isinasalaysay nila ang alamat na ito hinggil sa pundasyon ng pook: Magkakapareho ng panaginip ang mga tao ng sari-saring bansa. Nakita nila ang babaeng tumatakbo isang gabi tungo sa di-kilalang lungsod; nakita siyang nakatalikod, mahaba ang buhok, at lastag. Pinangarap nilang habulin siya. Sa kanilang pagkukumahog, bawat isa’y naiwala siya. Matapos ang panaginip, naghanda silang hanapin ang lungsod na iyon; hindi nila natagpuan ito, ngunit nakatagpo ng isa pang lungsod; nagpasiya silang magtindig ng lungsod na katulad ng kanilang napanaginip. Sa paglalatag ng mga kalye, sinundan ng bawat tao ang landas ng kaniyang minimithi; at sa pook na naglaho ang bakás ng hinahabol, nagsaayos sila ng mga espasyo at pader na kakaiba sa panaginip, upang hindi na siya makatakas pang muli.

Ito ang lungsod ng Zobeide, na tinahanan nila, ang pinaghihintayan ng tagpong mauulit isang gabi. Wala ni isa man sa kanila, tulóg man o gising, ang nakakita muli sa babae. Ang mga lansangan ng lungsod ay mga lansangang tinatahak nila para pumasok sa trabaho, na wala nang kaugnayan sa napangarap na paghabol. Na nakaligtaan na nang lumaon.

Dumating ang mga bagong tao mula sa malayong lupain, na nagkaroon ng panaginip gaya ng sa mga nauna, at sa lungsod ng Zobeide, nakilala nila mula sa mga kalye ang pangarap, at binago nila ang posisyon ng mga arkada at hagdanan, upang maihawig nang malapit sa landas ng hinahabol na babae, at kaya sa lugar na kaniyang pinaglahuan, wala nang magiging puwang sa pagtakas. Hindi maunawaan ng unang nakarating kung ano ang nagtulak sa mga tao tungo sa Zobeide, na bukod sa pangit na lungsod ay isa pang bitag.

Italo Calvino

Italo Calvino

Mga Tula ni Charles Simic

salin ng mga tula ni Charles Simic
salin sa eleganteng Filipino ni Roberto T. Añonuevo

ANG MELON

May sariwang melon sa hardin
Napakasariwa, at pumapalatak ang kutsilyo
Habang hinihiwa iyon sa anim na bahagi.
Magbabalik sa paaralan ang mga bata.
Hindi mabubuhay ang kanilang mga ina,
Na nagpapasa ng mga platong papel,
Upang makita ang nalalaglag na mga dahon.

Natatandaan ko ang putakti, na lumipad
Papasok sa bukás na bintana,
Haling sa pagtikim ng matamis na prutas
Habang umiilag kami at nagsisisigaw,
Tinatakpan ang aming mga ulo at mukha,
At hahagikgik na uupo kapag iyon ay naglaho.

TAPÍSERÍYA

Nakabitin iyon mulang langit hanggang lupa.
Doon ay may mga punongkahoy, lungsod, ilog,
biik at buwan. Sa isang sulok, umuulan
ng niyebe sa sumusugod na kabalyeriya,
at sa kabila’y nagtatanim ng palay ang mga dilag.

Matutunghayan mo rin:
ang manok na tinangay ng tumanggong,
ang lastag na magkabiyak sa gabi ng kasal,
ang hanay ng usok, ang nanlilisik na babaeng
dumudura sa isang timba ng gatas.

Ano ang nasa likod niyon?
—Puwang, malawak na hungkag na puwang.

At sino ang nagsasalita ngayon?
—Ang lalaking tulóg na takip ang sambalilo.

Ano ang magaganap kapag siya’y nagising?
—Magtutungo siya sa barberya.
Aahitin nila ang kaniyang balbas, ilong, tainga,
at buhok, upang siya’y maging kahawig nila.

NAGAPI ANG LUNGSOD

Nagapi ang lungsod. Sumilip kami sa bintana ng bahay na binuksan ng baliw. Tumanglaw ang papalubog na araw sa ilang abandonadong makina ng kabiguan. “Natatandaan ko,” ani kung sinong tao, “kung paanong noong sinaunang panahon ang lobo’y mapaghuhunos na tao, saka maituturo iyon sa ikagagaan ng loob.”

AKO ANG HULING SUNDALONG NAPOLEONIKO

Ako ang huling sundalong Napoleoniko. Halos dalawandaang taon ang nakalilipas at umuurong pa rin ako palayo sa Moscow. Hitik sa puting punong abedul ang daan, at umaabot hanggang tuhod ang putik. Ipinagbibili ng babaeng bulag ang isang mata ang kaniyang manok, at ni wala akong damit na suot.

Patungo sa ibang landas ang mga Aleman; at ako naman ay pasalungat. Ibang daan din ang tinatahak ng mga Ruso, at kumakaway para magpaalam. May sable akong panseremonya. Ginagamit ko iyon upang putulin ang buhok, na apat na talampakan ang haba.

Tanawin

Kuha ng US National Oceanic and Atmospheric Administration, mula sa artsibo ng gimp-savvy.com

Sampung Kaibig-ibig sa Pasig

Maituturing na isa sa matatandang pook ang Pasig, kung pagbabatayan ang mga arkeolohikong tuklas, at mayaman ang kasaysayan nito mulang pagsusulong ng kalakalan hanggang pagtataguyod ng kaalaman tungong pagkakamit ng kalayaan noong nakaraang himagsikan at aklasang bayan. Masigasig din dati ang mga lokal na historyador sa pagsasaliksik, gaya ni Dean Carlos Tech, at naitala kahit paano ang kasaysayan ng Pasig sa pananaw ng mga Pasigenyo. Kung ang mahabang kasaysayan ng Pasig ay babalikan lamang ng mga Pasigenyo, tiyak kong lalong mapapaibig sila sa pook na ito na nagbabago ng kulay at lalong sumisigla sa paglipas ng panahon.

Ipinagdiriwang ang ika-2 ng Hulyo bilang Araw ng Pasig, at nagkataong ito ang 436 anibersaryo ng nasabing lungsod. Lumaki ako sa Pasig, lumaboy-laboy sa mga kalye, eskinita, palengke, bukid, at ilog nito, at nasaksihan ko ang malaking pagbabago sa aming lugar sa paglipas ng panahon. Ano ba ang maipagmamalaki ng Pasig? Naglista ako ng ilang bagay, at siyang dapat ipagpasalamat ng sinumang mamamayang naninirahan sa Pasig.

  1. Pook ng Peregrinasyon. Bahagi ng peregrinasyon ang Katedral ng La Inmaculada Concepcion sa Pasig, at dati itong nagtataglay ng bobeda at kisameng may pintura ng mga larawang hango sa bibliya at tradisyon ng mga Kristiyano. Ngunit isang araw, isang paring Filipinong bagong salta sa Pasig ang nayamot yata sa maituturing na sinaunang sining na mala-Michaelangelo, at pinakaskas ang naturang pintura at pinatungan ng Boysen Paint. Pinapinturahan din niya ang patsada ng simbahan. Nagprotesta ang mga Pasigenyo, ibinalik ang dating testura ng patsada sa tulong ng NCCA, ngunit hindi na naibalik ang mga guhit sa bobeda at kisame. Samantala, isa nang atraksiyon ang Santa Clara de Montefalco, na itinuturing ngayong pinakamataas na simbahan sa buong bansa, at hangga ngayon ay hindi pa tapos ang konstruksiyon sa laki ng gastos. Makikita rin sa Pasig ang iba pang sambahan at masjid mula sa iba’t ibang relihiyon, at may kaugnayan ito sa mahabang kasaysayan ng Pasig ukol sa paglaganap ng relihiyon. Nawala man ang beateryo ng mga madre, sumulpot naman ang makukulay na relihiyong nagpapaligsahan sa kadalubhasaan sa dibinong kaalaman.
  2. Sentro ng Edukasyon. Nasa bakuran ng Pasig ang Rizal High School na may pinakamalaking populasyon ng mga estudyante sa hay-iskul sa buong Filipinas. Maraming paaralan sa Pasig, lokal at internasyonal na sangay, pribado at publiko at kabilang dito ang Pamantasan ng Lungsod ng Pasig at Pasig Science High School, na pawang kumakalinga sa mga estudyanteng dukha ang pamilya. Nasa Pasig din ang Departamento ng Edukasyon, at dapat lamang na magbigay ito ng bukod-tanging pansin sa mga estudyante ng lungsod. Ang edukasyon sa Pasig ay dapat nakapokus na sa pangangailangan ng mga tao, at hindi sa hinihingi ng mga dayuhang korporasyon. Napapanahon na rin marahil ang pagtataguyod ng Bahay Saliksikan (Research Center) para sa pagpapaunlad ng iba’t ibang larang. Samantala, dapat ding banggitin ang Pasig City Library na itinanghal na pinakamahusay na publikong silid-aklatan sa Metro Manila. Kaugnay nito, nasa Pasig din ang Anvil Publishing Inc., na naglalathala ng mga aklat ng mga lokal na awtor, bukod pa sa imbakan ng aklat ng National Bookstore. Kung hindi pa ito sapat sa pagpapahalaga ng Pasig sa karunungan ay hindi ko na alam ang mangyayari.
  3. Sining at Aliwan. Binuksan kamakailan ang Tanghalang Pasigueño, na may mataas na kalidad ang disenyo at yari. Inaasahan lamang na hahatakin ng Pasig ang mga alagad ng sining, at doon pagtanghalin o kapanayamin, para makasalamuha ng mga Pasigenyo. Mulang Bahay Kuwago (Rain Forest Zoo) hanggang Ortigas Center, ang aliwang mapagpipilian ay maaaring pangkalikasan o pangkomersiyal. Noong maliit pa ako, ang paborito kong puntahan ay ang Plasa Bonifacio, na may bantayog ni Bonifacio na nakakabayo, at abot-tanaw ang fountain na ngayon ay kinatitirikan ng McDonald’s (na ang ilalim ay dating estero na diraanan ng mga bangka). Bahagi rin ng ikonograpiya ng Pasig ang Sine Victoria, Topstar, at Famas ngunit marahil ay malayo na iyon ngayon sa hinagap ng mga kabataan. Isa sa masasarap kainan noon ang dating restoran na ngayon ay kinatitirikan ng La Immaculada Concepcion School, at ang paboritong dayuhin ng mga tao, ang Dimas-alang Bakery.
  4. Pook residensiyal. Estratehiko ang pagkakalagay ng mga subdibisyon sa Pasig, at kung ito lamang ay maipagpapatuloy, ang mga baybay sa kahabaan ng Ilog Marikina, Ilog Pasig, at Manggahan Floodway ay maaaring mapaghunos na maririkit na bahayan o kaya’y komersiyal na lunan (na puwedeng tustusan ng pondo mula sa internasyonal na institusyong pananalapi). Ngunit ang problema ngayon ay ang dumaraming pook iskuwater. Ang mapagpipilian ng pamahalaang lokal ay maaaring paglilipat-bahay, pag-oorganisa ng mga maralitang tagalungsod, pagsasaayos ng sonang pabahay, paggamit ng mga tiwangwang na lupa sa loob ng lungsod, kumbersiyon ng mga dating nagsarang pabrika bilang pook ng paninirahan, pagpapatupad ng panlipunang pabahay para sa maralita, at masinop na pagpaplano ng bahayan sa lungsod. Dapat ipagbawal na rin sa Pasig ang pagtatayo ng mga tore ng telekomunikasyon, na ang mga gusaling residensiyal ay inuupahan ng mga korporasyon, gaya ng Sun Cellular, para pagtayuan ng relay station. Mapanganib ito, sa aking palagay, sa mga residente ng Pasig, at kung titipirin ng mga korporasyong pantelekomunikasyon ang pagtatayo ng sariling matatayog na tore ay walang karapatan ang mga ito na humimpil pa sa naturang lungsod.
  5. Bago at Lumang Palengke. Natatandaan ko nang maliit pa ako’y malimit akong isama ng aking lola sa palengke ng Pasig, pagkaraang dumalo ng misa  sa simbahan ng La Inmaculada Concepcion na ang mga pari’y pawang Belhiko. Umuupa pa siya noon ng kalesa sa dami ng pinamimili, at katabi ko ang kutsero na tagasitsit o tagapilantik ng kabayo. Sabado ang pinakamasiglang araw ng pamimili, at naging tradisyon na yata ito magpahangga ngayon. Dinarayo ngayon ng masisigasig na biyaherong nagmumula sa apat na panig ang Pasig, at kapuri-puri ang konstruksiyon ng bagong palengkeng umaangkop sa pangangailangan nila. Ang problema lamang noon ng palengke ay trapik, basura, baha, at ilang pasaway na tao na kung hindi gumagawa ng panaka-nakang krimen ay naglulustay ng oras sa kalye. Nang maging alkalde ang tukayo kong si Bobby Eusebio, isa-isang isinaayos ang problema. Bagaman sumikat ang Palatiw dahil sa shabu tiyangge, maliit na bahagi lamang ito kung ikokompara sa progreso ng lungsod. Kung patuloy na pauunlarin ang palengke ng Pasig, at isasaayos ang paligid na may mga bahayan, paradahan, at pulisya, hinuhululaan kong lalampasan ng Pasig ang nagawa ng Marikina, at lulumain kahit ang pinagtambal na Ayala at Divisoria.
  6. Manggahan Floodway. Sa mga naging proyekto ng Pasig, Manggahan Floodway ang pinasasalamatan ng maraming tao. Noong dekada sitenta, tuwing bumabagyo ay lumulubog ang Pasig, lalo yaong malapit sa baybayin ng Ugong, Rosario, Maybunga, Caniogan, Bambang, at iba pang lugar. Kapag bumaha noon, ang mga isda ay pumapasok sa loob ng bahay at napakakapal ng banlik na mula sa luad na ginagamit sa paggawa ng palayok at banga. Nang mabuksan ang floodway ay nailihis ang tubig sa Kapasigan tungo sa Taguig pa-Laguna de Bay. Maganda na sana ang kahabaan ng Manggahan Floodway, ngunit parang kabute ang paglitaw ng mga pook maralitang ilegal na nagtindig ng mga bahayan at impraestrukturang komersiyal. Nagkaroon dati ng paglilipat-tirahan sa ilang mga residente nito, ngunit parang bangungot na nagbalik ito ngayon dahil sa hirap ng buhay. Malaking hamon ito sa pamunuan ng Pasig.
  7. Pangalan ng mga Kalye at Barangay. Makasaysayan kahit ang mga pangalan ng kalye, purok, at barangay sa Pasig, at minsang isinatula na ito ni Lope K. Santos. Kung babalikan lamang ng mga kabataan ang ugat ng naturang pangalan, maiisip nila marahil na ang “pasig” ay may kaugnayan sa baybay ng ilog, at ang pook nito ay dating nakaayon sa kalakalan, transportasyon, agrikultura, paghahayupan, pamamalayok, at pangingisda. Ang problema lamang sa ilang konsehal ng Pasig ay binabago ang dating pangalan ng mga kalye, at isinusunod sa pangalan ng kung sinong politiko, ngunit hindi naman sinusunod ng mga tao. Ang dapat atupagin nila ay magpasa ng batas laban sa pagpaparada ng sasakyan sa ibabaw ng bangketa at sa walang taros na konstruksiyon ng mga gusaling lumalabag sa kodigong panggusali.
  8. Seguridad. Tahimik ang Pasig kung ihahambing sa iba pang lungsod at munipalidad ng Metro Manila. Wala lamang maiulat ang mga estasyon sa telebisyon, at ginagawang ehemplo ang Pasig sa gaya ng aksidente o banggaan ng mga sasakyan. Ang kinakailangan lamang ay paigtingin pa ang pagsugpo sa krimen, gaya ng pagpupuslit ng droga at panaka-nakang nakawan, na mahirap maiwasan habang lumalakas ang migrasyon at lumalaki ang populasyon ng lungsod. Sa aking pagkakaalam ay maagang naglaho ang huweteng sa Pasig.
  9. Mga Motel. Bilib ako sa mga motel ng Pasig, na malilinis, tahimik, ligtas, at nakalugar sa puwestong estratehiko para sa daluyan ng mga tao at sasakyan. Ang mga motel ngayon ay hindi na lamang para sa mga magkasintahan o magkalaguyo na lihim na nagtatagpo kung gabi, bagkus para sa buong pamilya o kaya’y motorista at biyaherong ibig maghanap ng mapagpapahingahan nang pansamantala. Organisado ang mga tagapangasiwa ng mga motel sa Pasig, at sa aking palagay ay mahirap itong mapantayan ng iba pang lungsod sa Metro Manila.
  10. Impraestruktura at Pagawaing Bayan. Magsimula nang mamuno si Bobby Eusebio ay mabilis ang pagtatayo ng mga impraestruktura at balak yata niyang higtan ang kaniyang mga magulang na naging alkalde rin ng Pasig. Ang pagkakaiba lang, higit na disiplinado at matalino ang mga proyekto ng batang Eusebio mulang pagpapahusay ng mga tulay at bangketa hanggang ospital at bulwagan ng lungsod. Nawa’y ipagpatuloy rin ni Bobby Eusebio ang konstruksiyon ng mga sementadong daanan sa gilid ng kahabaan ng Ilog Marikina at Ilog Pasig, upang magamit ang “pasig” sa sukdol nitong pakahulugan. Kailangang pag-isipan din ng Pasig ang mahusay na paggamit sa mga tiwangwang nitong lupa at abandonadong pabrika, na dapat ilagay sa kapaki-pakinabang na paraan at hindi lamang sa pagtataguyod ng mga mall at iba pang komersiyal na pamilihan.

May ilang problema pa rin ang Pasig, gaya ng paglutas sa sumisikip na trapiko, pagsinop sa mga kawani ng pamahalaang lokal, pagpapahinto ng paglaganap ng mga kolorum na traysikel na gumagawa ng ilegal na terminal, paglinang sa lokal na negosyo at industriya, at pagtaboy sa perhuwisyong Brigada Paniki tuwing gabi. Inilista ko ang mga ito bilang karaniwang mamamayan na walang koneksiyon sa sinumang politiko ng Pasig. Ipinagmamalaki ko ang Pasig, at marahil ay nagkataong nagkakatugma lamang ang habang-alon namin ng aking katukayo. Ngunit higit pa rito, ibig kong ipanukala ang muling pagkatha sa Pasig, ang masinop na paglingon sa nakaraan ngunit masiglang humaharap sa kasalukuyan at darating na panahon. Mahirap itong gawin, at maaaring simulan ito kahit sa pagsusulat ng blog na ito.

Pahabol: Nakikiramay ang Alimbukad sa lahat ng kaanak sa pagpanaw ng iginagalang na mang-aawit, host, at kolumnistang si Susan Fernandez kanginang madaling araw.  Si Sansu, ang magiliw naming tawag kay Susan, ay malaki ang naitulong sa UMPIL (Unyon ng mga Manunulat sa Pilipinas) dahil malimit siyang magpaunlak umawit tuwing may kongreso at pagdiriwang ang mga manunulat. Wala ring patid ang pagsusulong niya ng interes ng kababaihan kahit sa munting pagsusulat ng pitak sa pahayagan. Hindi ka namin malilimutan, Sansu, at maraming salamat sa lahat.

Tatlong Tula ni Czeslaw Milosz

Makata, kritiko, at nobelista si Czeslaw Milosz na isinilang sa Szetejnie noong 1911. Kabilang sa kaniyang mga akda ang The Usurpers; The Captive Mind; Native Realm; The Issa Valley; at Emperor of the Earth: Modes of Eccentric Vision. Kasama sa kaniyang kalipunan ng mga tula ang Bells in Winter; Separate Books; at Unattainable Earth. Nakamit niya noong 1976 ang Guggenheim Fellowship para sa tula at pagsasalin ng tula, at ang Neustadt Gawad Internasyonal para sa Panitikan noong 1978. Noong 1980 ay ginawaran siya ng prestihiyosong Gawad Nobel. Ang sumusunod ay salin ng kaniyang tatlong maikling tula.

Isang Oras

Mga dahong kumikislap sa sinag ng araw, masigasig na sitsit ng bubuyog,
At sa kung saang lampas sa ilog, ang alingawngaw ng gumagalang tinig
At mabagal na pukpok ng martilyo ay nagpapasaya hindi lamang sa akin.
Bago buksan ang limang pandama, at mas maaga sa anumang simula,
Naghintay sila, nakahanda, para sa lahat na itinuturing na mortal ang sarili
Upang mapapurihan, gaya ng ginagawa ko, ang buhay, ang kaligayahan.

Mga Kalihim

Hindi ako higit sa kalihim ng di-nakikitang bagay,
na idinikta sa akin at sa ilan pang nilalang.
Mga kalihim, na parehong lingid, tinahak namin ang lupa
Nang bahagya ang pagkaunawa. Magsisimula sa parirala sa gitna
O wawakasan iyon sa kuwit. At anuman ang anyo nito kapag ganap
Ay hindi na dapat itanong. Hindi naman namin iyon babasahin.

Ang Lungsod

Natuliro  sa galak ang lungsod, na hitik sa mga bulaklak.
Pagdaka’y magtatapos iyon: ang moda, ang yugto, ang panahon, buhay.
Ang sindak at ang tamis ng pangwakas na pagkalusaw.
Hayaang bumagsak ang mga pangunang bomba nang walang pagkaantala.

(salin ni Roberto T. Añonuevo)

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 121 other followers